Freitag, 17. Mai 2013

Whiff Of Joy New Release Day


Hallo Ihr Lieben!
Heute ist es soweit - es ist "New Release Day" bei Whiff Of Joy. Das heißt, ab heute gibt es neue Digi Stempel im Shop von Whiff Of Joy zu bestellen.

Hello everyone!
Today's the day - it's new release day at Whiff Of Joy. From today on there are new digi images up for ordering.

Wir haben Euch in den letzten Tagen ja schon so einige Vorschauen gegeben.
Und ich habe für heute ein Werk mit dem Stempel "I want 2 talk 2 you" gemacht.
Passend zum Motiv habe ich ein Büchlein verziert, in dem wichtige Telefonnummern immer griffbereit sind.
Hier ist eine Nahaufnahme des Motivs für Euch:

During the last days we already gave you a preview of the new images.
And for today I made a creation using "I want 2 talk 2 you".
Matching the image I made a little notebook where I can write down important phone numbers to have them at hand all the time.
Here's a close up of the image:


Ist es nicht zu süß?
Isn't it too cute?

Ich habe das Digi wie immer auf Brunnen Universalpapier und meinem HP Laser Jet Printer gedruckt und anschließend mit Copics coloriert. Diese Kombination funktioniert super - kein Trocknen, kein Fixieren nötig.

As always I printed the digi on Brunnen Universalpapier and my HP Laser Jet printer and then colored it in with Copics. This combination works best for me - no drying or fixing needed.

Da ich mein Büchlein in meine Handtasche stecken möchte, habe ich auf sehr hohe Dekorationen verzichtet. Die wären in Null Komma Nix zerstört. 
Darum habe ich einen Streifen Cardstock mit Zahlen bestempelt, eine Metallecke und etwas Spitze sowie eine Blume als Verzierung genommen und alles in Kombination mit etwas Designpapier verwendet.

Since I want to put that notebook in my handbag I didn't use any thick embellishments. Those would be destroyed in just a few days.
So I stamped some numbers on a piece of cardstock, added a metal corner and some lace and a flower and combined it all with some designer's paper.

Nun, wir konnten Euch sicher einige Inspiration geben. Und da es sich ja um Digi-Motive handelt, könnt Ihr gleich im Whiff Of Joy Shop zuschlagen und sofort loslegen... Viel Spaß!

I'm sure we were able to give you some impressions. And since these are digi images you can buy them at the Whiff Of Joy store and start coloring right away... Have fun!


Mittwoch, 15. Mai 2013

Whiff Of Joy Preview - Little Fisherman


Hallo Ihr Lieben!
Wir stecken nach wir vor mitten in der Umbauphase - und offenbar kann ich schon nur noch an Werkzeuge und -kästen denken. Denn für meine Vorschau auf eines der neuen Motive von Whiff Of Joy habe ich eine "Tool Box" gewerkelt.

Hello everyone!
We are still in the middle of changing rooms and do some construction works - and it seems like all I can think of is tools and toll boxes. So for my preview of one of those amazing new images by Whiff Of Joy I made a tool box.


Da wird der kleine Fischer aber staunen, wenn er am See ankommt und im ein kleiner Hund an den Haken gegangen ist... Aber das kann ihm die gute Laune auf keinen Fall verderben, das sieht man auf den ersten Blick!

This little fisherman will be surprised when he arrives at the lake and finds out he has a little dog on.... But this won't bother him at all, that's what you can tell from the first look at him!

Da der Focus auf dem Motiv liegen soll, habe ich dieses vorne auf die Mitte gesetzt, hinterlegt mit einem Stück Fischernetz - auch bekannt als Zitronennetz :) 
Passend dazu habe ich einen Text mit dem Computer gedruckt, einen Fischcharm am Henkel angebracht und noch zwei Angelhaken aus Draht gebogen. Auch der Aufdruck ist mit dem PC geschrieben.

Since I wanted the image to be the focus I put it in the front middle and put some fish net - also known as lemon net - behind it :)
I printed a matching text with my computer, added a fish charm to the handle and also build two hooks from silver wire. Also the label on the box is computer generated.

So, hier geht es jetzt fleißig weiter! Habt einen tollen Tag!
Off to do some more building! Have a great day!


Mittwoch, 8. Mai 2013

Whiff Of Joy Challenge # 154


Hallo Ihr Lieben!
Schon wieder sind zwei Wochen vergangen und somit ist Zeit für eine neue Challenge bei Whiff Of Joy. Diesmal möchten wir "anything but a card", also alles außer Karten sehen.

Hello everyone!
Another two weeks have passed and that means it's time for a new challenge over at Whiff Of Joy. This fortnight we are asking for "anything but a card".

Ich habe mal wieder meine Cameo bemüht - und eine weitere Schneiddatei von SVG Cuts verarbeitet. Der Cowboystiefel war wunderbar zu arbeiten und die "Kleberei" eigentlich einfach.

Once again I used my Cameo and cut another cutting file by SVG Cuts. This cowboy boot was great to work and glueing it together was way easier than I thought.


Paßt Henry als Cowboy nicht perfekt darauf? Das Digi bekommt Ihr im Whiff Of Joy Shop. 
Das tolle an Digis ist ja, dass man sie in der Größe an sein Projekt anpassen kann. Da ich meinen Stiefel etwas klein gearbeitet hatte, war ich wirklich froh, das Digi trotzdem passend drucken zu können. Und man glaubt kaum, dass es mit einer Breite von nur 5 cm gedruckt ist, oder? Das Colorieren war dann natürlich nicht mehr ganz so einfach... LOL

Isn't Henry as a Cowboy the perfect image for this project? You can get him as a digi stamp at the Whiff Of Joy Shop.
The great thing about digis is that you can match them in size to the project you want to use it on. Since I made this boot "a little" too small I was really happy to be able to print him in a size that he still fits on it. And if you look at the pic it's hard to believe that he is printed just 5 cm wide, right? Coloring was a little different then though... LOL

  Die Lederteile des Stiefels habe ich mit der Cuttlebug geprägt und anschließend mit Sandpapier bzw. Distress Ink bearbeitet, um die Prägung besser rauszubringen. 
Dekoriert habe ich dann noch mit einem "Lasso" und einem mit dem PC geschriebenen Text.

I embossed some parts of the boot and then did some sanding and inking with Distress Inks on them to make the embossing show up more.
For decoration I just added a "lasso" and a little saying printed with my Computer.

Habt einen tollen Tag!
Have a great day!



Sonntag, 28. April 2013

Magnolia Down Under Challenge # 194


Schönen guten Morgen!
Heute startet wieder eine neue Challenge bei Magnolia Down Under. "Buttons" würden wir diesmal gerne sehen, also Knöpfe. 

Very happy sunday morning!
Today there is a new challenge starting over at Magnolia Down Under. Buttons is our new theme - and what we want to see on your creations this week.

Ich habe eine Box gemacht - mal wieder unter Verwendung einer Schneiddatei von SVG Cuts. Oh, ich kann davon einfach nicht genug bekommen! Diesmal ist es eine Garnrolle geworden, und die paßt doch wie die Faust aufs Auge zum Thema, oder?

I made a box - once again using one of the cutting files by SVG Cuts. Oh, these are just amazing and I can't get enough of them! This time is a yarn roll and this is just perfect for the theme, right?


Ich habe die nähende Tilda auf einen Stuhl gesetzt und die Rolle damit vorne verziert.

I put the sewing Tilda on a chair and decorated the front of the roll with it.


Das Label habe ich mit dem Computer geschrieben und die Schrift "sew" mit kleinen Stichen umrahmt. 
Neben etwas Spitze habe ich hier auch noch einen Scheren-Charm und einen Holzknopf angebracht.

I printed the label with my home printer and put little stitches around the word "sew".
Beside some lace I also added a scissors charm and a wooden button on this side of Tilda.


Auf der anderen Seite habe ich zwei weitere Knöpfe, etwas Cheesecloth und zwei Pins untergebracht.

On the other side I added two more buttons, some cheesecloth and two pins.


Auch für die Oberseite der Garnrolle habe ich mit dem Computer ein Label gedruckt, schön vintage, und mit Distress Inks auf alt getrimmt. 

Also for the top of the roll I printed a label, looking quite vintage, and used Distress Inks to let it look old.

Und natürlich läßt sich die Rolle öffnen:
And of course the roll can be opened:


Sie ist noch nicht gefüllt, aber da fällt mir bestimmt auch noch etwas passendes ein...
It isn't filled yet but I know I fill find something matching...

Habt noch einen tollen Sonntag!
Enjoy your sunday!

 

Samstag, 27. April 2013

Stempeleinmaleins - Ausgabe vom 27. April 2013


Hallo Ihr Lieben!
Es ist der letzte Sonntag im April - und daher Zeit für eine neue Challenge beim Stempeleinmaleins

Hello everyone!
The last saturday of april has arrived - and that means it's time for the new challenge over at Stempeleinmaleins.

Schwer zu glauben, aber meine Zwillinge sind gestern 12 Jahre alt geworden... Kinders, wo geht die Zeit hin! Das ist die Geburtstagskarte, die ich für Pia gemacht habe.
Dafür habe ich 3 Magnolia-Stempel zusammengesetzt und mit Distress Inks coloriert. Nächste Woche können wir endlich anfangen, die Zimmer der Mädels zu renovieren. Und da Pia weiß und helles türkis für Ihr Zimmer gewählt hat, habe ich diese Farben, kombiniert mit Braun, auch für die Karte benutzt.

It's hard to believe but my twin girls turned 12 yesterday... Girls, where is time going? 
This is the card I made for Pia.
I used 3 Magnolia stamps to build this scene and colored it with Distress Inks. 
Next week we can finally start to re-do their new rooms. And since Pia picked white and light turquois for her room I went with these colors for the card as well and combined them with brown.

Außerdem zeigen wir vom Whiff Of Joy DT Euch heute auch unsere Monatsprojekte, diesmal zum Thema die-lightful. So heißen ja die tollen Metallschablonen von Whiff Of Joy und die stehen diesmal im Focus unserer Projekte.

Also we from the Whiff Of Joy DT are going to share our monthly projects with you today. This month our theme is die-lightful. These are the great cutting dies by Whiff Of Joy and they are what we put in the focus this month.

 
Ich habe einen kleinen Container gemacht, der mittels einer Lasche "aufgerissen" werden kann.
Für die Vorderseite habe ich das Nummern-Set, den Schnörkel aus dem Blätter-Trio, eine der Formen aus dem Banner-Trio sowie die Romantischen Schnörkel 2 verwendet.

I made a little container that can be zipped open.
For the front I used the numbers set, the flourish from the leaves trio, one of the shapes from the banner trio and also the romantic swirl 2 die.


Oben auf die Box habe ich noch eine Blume befestigt, an der ein Schlüssel aus dem Set Vintage Schlüssel Trio hängt...

On top of the box I placed a flower from which a key from the vintage keys trio is hanging down.

So, das wars für heute - bis morgen! ;)
Okay, that's it for today - see you tomorrow! ;)



Mittwoch, 24. April 2013

Whiff Of Joy Challenge #153


Hallo Ihr Lieben!
Es gibt eine neue Challenge bei Whiff Of Joy - und passend zum aktuellen Wetter und dem endlich abgezogenen Winter lautet unser Thema "Frühling".

Hello everyone!
There is a new challenge over at Whiff Of Joy - and matching the wonderful weather and the finally gone winter our new theme is "spring".

Wir haben natürlich wie wohl jeder Gartenbesitzer mit der Gartenarbeit begonnen, als das Wetter endlich wärmer wurde. Und so ist auch mein Frühlingsprojekt garten-bezogen.

Like anyone owning a garden we started gardening right away when the weather turned nice and warm. And so also my spring challenge project is garden themed.


Ich habe einen kleinen Metalleimer mit einem dieser Blumenerden-Presslinge und einer Tüte Blumensamen gefüllt und anschließend einen "Wrapper" dafür gebastelt.
"Der Frühling ist da" sagt das Schild auf der Vorderseite, den Henkel ziert etwas Spitze und ein Charm.
Und oben auf dem Eimer ist das Motiv aufgebracht.

I took a little bucket, filled it with one of those cakes from pressed soil and a bag of flower seeds and made a wrapper to close the bucket.
"Spring is here" is the label on the front saying, the holder is decorated with some lace and a charm. And on top of the bucket I placed my image.


"Maya beobachtet einen Marienkäfer" heißt dieses Motiv - und es paßt einfach wunderbar zum Frühling! Und von der Größe her war es ebenfalls perfekt für den von mir gewählten Eimer mit 10 cm Durchmesser. Nur die Blume habe ich nicht mit abgestempelt, so dass noch Platz für das Zierdeckchen war.

"Maya watching a ladybug" is the name of this image - and it's just perfect to go with the spring theme. And it was also perfectin size for the bucket I choose (the top has a diameter of 10 cm). I only didn't ink up the flower beside the leaves so there was some room left for my doily.

Coloriert habe ich mit Copics:
Coloring has been done with Copics:


Und jetzt geht es wieder ab nach draußen!
And now I'm off again to enjoy the sun!


Samstag, 13. April 2013

Stempeleinmaleins - Ausgabe vom 13. April 2013


Hallo Ihr Lieben!
Es ist wieder Zeit für das Stempeleinmaleins. Und auch wenn die klassischen Kalendermonate eher Dezember und Januar sind - heute haben wir ein Tutorial für einen Geburtstagskalender für Euch. 

Hello everyone!
It's time for a new issue of Stempeleinmaleins. And even if january and december are the more traditional months for calendars we are sharing a tutorial for birthday calendar today.

Als ich vor kurzem auf der Suche nach Einrichtungsideen durch das www gesurft bin, habe ich einen ähnlichen Kalendar gesehen und schon kam der "das kann man so ähnlich doch auch selber machen"-Gedanke. Das Ergebnis seht Ihr hier.

When I was surfing the www on the look out for new ideas for home decorations I saw something similar and there it was - the "you could make something like this on your own" idea popping up in my head. The result can be seen here.


Die süße Tilda paßt das ganze Jahr und farblich bin ich eher dezent geblieben. Soll ja zur Einrichtung passen.
Das tolle am Kalender ist, dass man durch die kleinen Ringe beliebig viele Geburtstage pro Monat anbringen kann - und es ist auch problemlos möglich, einen Geburtstag später chronologisch an der richtigen Stelle hinzuzufügen.

The cute Tilda is great for all year long and colorwise I went with the more decent colors. I wanted it to match the style in my home.
The great thing with this calendar is, that you can add as many birthdays to each month as you want to. And it's also possible to add a birthday later at the right place in the chronological order.